Culturale
Translation & illustration slam
Traducono Olga Amagliani e Francesco Panzeri
Illustrano Valentina Fiore Perla e Veronica Frizzo
Moderano Valentina Freschi e Samanta K. Milton Knowles
A cura di Strade in collaborazione con AI – Autori di Immagini, Ambasciata e Consolato Generale dei Paesi Bassi in Italia e Dutch Foundation for Literature
Un papà pasticcere costretto a partire per il fronte e una bambina che si confronta con l’assurdità e la disumanità della guerra: oggetto dello slam di traduzione e illustrazione, format consolidato di Strade con AI – Autori di Immagini, quest’anno sarà un brano tratto dal romanzo nederlandese per ragazzi “Quella volta che papà diventò un cespuglio” di Joke van Leeuwen.
Non serve conoscere la lingua.
A cura di Strade e AI – Autori di Immagini con il sostegno di Ambasciata e Consolato Generale dei Paesi Bassi in Italia e Dutch Foundation for Literature.
dicembre, ore 17.45
Arena Repubblica-RobinsonPiero Bacilieri con Luca Valtorta
dicembre, ore 14.00
Arena Repubblica-Robinsondicembre, ore 13.00
Arena Repubblica-RobinsonMargo Jefferson con Raffaella De Santis
dicembre, ore 14.00
Sala Polaris